Δεν υπάρχει στο κείμενο της συμφωνίας αναφορά σε ονομασία Severna Makedonija
– Το ergma omnes καταργείται από το ίδιο το κείμενο που δίνει δικαίωμα αναφοράς σε Μακεδόνες και μακεδονική γλώσσα– Πως “φεύγει” από το όνομα ο όρος “βόρεια” και μένει… σκέτο “Μακεδονία”
Το πραγματικό κείμενο της συμφωνίας ήρθε στη δημοσιότητα και με την πρώτη ματιά φάνηκαν οι γκρίζες ζώνες που δημιουργεί η συμφωνία με τα Σκόπια. Με την πρώτη ανάγνωση διακρίνει κανείς ότι δεν υπάρχει καμία αναφορά στο επίσημο κείμενο σε Severna Makedonija. Η ονομασία που συμφωνήθηκε είναι Βόρεια Μακεδονία.
Αμέσως μετά από αυτή την παρατήρηση ξεκινάει η συζήτηση για το erga omnes και εδώ ξεκινούν και οι παρατηρήσεις για το εάν είναι και επί της ουσίας μια ονομασία έναντι όλων.
Εάν επρόκειτο για μια ονομασία για όλες τις χρήσεις τότε με βάση την ονομασία Βόρεια Μακεδονία η συμφωνία θα έπρεπε να προβλέπει ότι η ονομασία των κατοίκων της χώρας αυτής θα είναι Βορειομακεδόνες και η γλώσσα την οποία μιλούν θα έπρεπε να ονομάζεται βορειομακεδονική.
Αυτό ωστόσο δεν συμβαίνει. Η ελληνική κυβέρνηση συμφώνησε να υπάρξει διαχωρισμός. Να αναφέρονται δηλαδή οι κάτοικοι ως Μακεδόνες με τον προσδιορισμό ότι είναι κάτοικοι της Βόρειας Μακεδονίας.
Έτσι δημιουργείται η επόμενη γκρίζα ζώνη.
Εάν κυρωθεί η συμφωνία παγκοσμίως θα υπάρχει μια εθνότητα που θα ονομάζεται μακεδονική, η οποία θα κατοικεί στη Βόρεια Μακεδονία.
Ουσιαστικά η ελληνική κυβέρνηση συμφωνεί με τη δημιουργία μακεδονικής εθνότητας την ώρα που οι κάτοικοι στην ελληνική Μακεδονία ονομάζονται Έλληνες. Ουσιαστικά δημιουργείται μια γκρίζα ζώνη ως προς το ποιοι είναι η εθνότητα στην οποία ανήκει η ιστορική Μακεδονία.
Ακόμη πιο δύσκολη γίνεται η κατάσταση με την αναγνώριση μακεδονικής γλώσσας. Μακεδονική γλώσσα δεν υπάρχει πουθενά παγκοσμίως έως σήμερα. Οι Μακεδόνες της Ελλάδας μιλούν την ελληνική γλώσσα και έτσι παγκοσμίως σε συνδυασμό με την εθνότητα με τη συμφωνία γεννιέται ένα έθνος “Μακεδόνων” που ομιλούν την “μακεδονική γλώσσα”.
Πηγή: www.newsit.gr